|
|
|
|
|
|
|
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
Cabrel Francis - Chandelle
Allum?s les postes de t?l?vision,
Verrouill?es les portes des conversations,
Oubli?s les dames et les jeux de cartes,
Endormies les fermes quand les jeunes partent.
Bris?es les lumieres des ruelles en fete,
Refroidi le vin brulant les assiettes,
Emport?s les mots des serveuses aimables,
Et disparus les chiens jouant sous les tables.
D?chir?es les nappes des soir?es de noce,
Oubli?es les fables du sommeil des gosses,
Arret?es les valses des derniers jupons,
Et les fausses notes des accord?ons.
C'est un hameau perdu sous les ?toiles,
Avec de vieux rideaux pendus a des fenetres sales,
Et sur le vieux buffet sous la poussiere grise,
Il reste une carte postale.
Goudronn?es les pierres des chemins tranquilles,
Relev?es les herbes des endroits fragiles,
D?sert?es les places des belles foraines,
Ass?ch?es les traces de l'eau des fontaines.
Oubli?es les phrases sacr?es des grand-peres,
Aux ??tres des grandes chemin?es de pierre,
Envol?s les rires des nuits de moissons,
Et allum?es les postes de t?l?vision.
C'est un hameau perdu sous les ?toiles,
Avec de vieux rideaux pendus a des fenetres sales,
Et sur le vieux buffet sous la poussiere grise,
Il y reste une carte postale.
Envol?es les robes des belles promises,
Les ailes des grillons, les paniers de cerises,
Oubli?s les rires des nuits de moissons,
Et allum?es les postes de t?l?vision.
(c) 2007 Teksty piosenek - Wszystko co zostało użyte w
serwisie jest nałożone prawami autorskimi.
Serwis udostępnia teksty piosenek w celach edukacyjnych i informacyjnych,
wyłącznie do użytku prywatnego.
Prawa autorskie tekstów są własnością ich twórców.
Jeśli Ci się coś podoba - kup
oryginalną muzykę i ciesz się super jakością.
